资源导航>技术博文>其它>邮件EMAIL英文术语缩写
我的收藏我的下载上传积分

邮件EMAIL英文术语缩写

评分

有些小伙伴进入外企实习后可能会感到些许不适应。在外企,邮件也好,对话也好,要么中英混杂,要么各种缩写,其实并不是为了作秀。主要原因在于两点,表达的准确性和效率。表达的准确性在于,有些没法直译,直译过来说法很奇怪;还有一部分是因为用中文表达的话,比较生分,用英语的话,笑眯眯说出来比较生硬的话,氛围也不会僵。
关键词:电子邮件英文缩写
1、BTW: by the way 顺便问下,顺便提下
2、FYI: for your information 供参考
3、FYR: for your reference 供参考
4、EOD: end of the day 下班前,比如说EOD Thursday,就是周四下班前
5、ASAP: as soon as possible 尽快
6、TBD, TBC: to be determined/decided/confirmed 待定,比如会议室TBD,就是说会议室还待定的意思
7、OT: overtime 加班
8、P.S: postscript 补充说明
9、RSVP: 法语Répondez s'il vous plait, 希望得到回复的时候加上
10、CC: carbon copy 抄送,有时候同事和你讲,小A你邮件塞给我,指的就是邮件CC这个同事,用的谐音。
11、FW: forward 转发
12、Re: reply 回复
13、N/A: not applicable 表格中有时候不允许空值的话可以填这个
14、Loop in / drop: 比如这封邮件,小A觉得和谁谁相关,就回复全部,加上loop in 谁谁,相当于@一样,drop的话也是觉得谁谁无关,就回复全部说drop谁谁,把那个人移除邮件会话。
15、On annual leave/ business trip: 休年假,出差时往往也发封邮件给相关的同事告知。
16、OOTO: out of the office, 外出不在办公室。

  • administrator最后发布于2007-10-26
  • 点赞举报评论收藏
用户评论:我要评论
汉字内码转换程序
C语言代码,可以将一个文本在GB,BIG5,UNICODE三种汉字内码之间任意转换,TurboC 2.0下编译通过。
资源类型:程序代码资源大小:76KB资源积分:5分上传者:anonymous上传时间:2004-08-06
广告
广告位
了解详情
广告
广告位
了解详情
©版权所有: 南京云想物联网科技有限公司   苏ICP备20013807号-1     联系我们